Почетный консул
Грэм Грин
Почетный консул
OCR & spellcheck by HarryFan www.litportal.ru
«Грэм Грин. Избранное»: Радуга; Москва; 1990
Грэм Грин
Почетный консул
Все слито воедино: добро и зло, великодушие и правосудие, религия и
политика…
Томас Харди
Посвящается с любовью Виктории Окампо, в память о счастливых неделях, которые я
провел в Сан-Исидро и Мар-дель-Плата
ЧАСТЬ ПЕРВАЯ
1
Доктор Эдуардо Пларр стоял в маленьком порту на берегу Параны, среди подъездных
путей и желтых кранов, глядя на перистую линию дыма, которая стелилась над Чако. Она
тянулась между багровыми отсветами заката, как полоса на государственном флаге. В этот час
доктор Пларр был здесь в одиночестве, если не считать матроса, охранявшего здание порта. В
такой вечер таинственное сочетание меркнущего света и запаха какого-то незнакомого
растения в одних пробуждает воспоминания детства и надежды на будущее, а в других —
ощущение уже почти забытой утраты.
Рельсы, краны, здание порта — их доктор Пларр раньше всего увидел на своей новой
родине. Годы тут ничего не изменили, разве что добавили полосу дыма, которая теперь
тянулась вдоль горизонта по ту сторону Параны. А более двадцати лет назад, когда они с
матерью приехали сюда из Парагвая на ходившем раз в неделю пароходе, завод, откуда шел
дым, еще не был построен. Он вспоминал, как отец стоял на набережной в Асунсьоне, возле
короткого трапа этого небольшого речного парохода, высокий, седой, со впалой грудью; он с
наигранным оптимизмом утверждал, что скоро к ним приедет. Через месяц, а может быть, через
три — надежда скрипела у него в горле, как ржавая пружина.
Четырнадцатилетнему мальчику показалось не то чтобы странным, а чуть-чуть
чужеземным, что отец как-то почтительно поцеловал жену в лоб, будто это была его мать, а не
сожительница. В те дни доктор Пларр считал себя таким же испанцем, как и его мать, хотя отец
у него был родом англичанин. И не только по паспорту, он и по праву принадлежал к
легендарному острову снегов и туманов, родине Диккенса и Конан Дойла, правда, у него вряд
ли сохранились отчетливые воспоминания о стране, покинутой им в десять лет. Осталась
книжка с картинками, подаренная ему перед самым отплытием родителями, — «Панорама
Лондона», и Генри Пларр часто ее перелистывал, показывая своему маленькому Эдуардо серые
фотографии Букингемского дворца, Тауэра и Оксфорд-стрит, забитой каретами, экипажами и
дамами, подбирающими длинные подолы юбок. Отец, как позднее понял доктор Пларр, был
эмигрантом, а эта часть света полна эмигрантов — итальянцев, чехов, поляков, валлийцев и
англичан. Когда доктор Пларр еще мальчиком прочел роман Диккенса, он читал его как
иностранец, воспринимая все, что там написано, словно это сегодняшний день, подобно тому
как русские до сих пор думают, будто судебный пристав и гробовщик по-прежнему занимаются
своим ремеслом в том мире, где Оливер Твист, попросивший добавки, сидит взаперти в
лондонском подвале.
Страница:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
|