Брайтонский леденец
Чем больше она думала об этом, тем больше жалела, что ее там не было; сердце у нее
щемило при мысли, что никто не интересовался дознанием, троюродный брат даже не приехал
из Миддлсборо, его адвокат не задал ни одного вопроса, даже газета, где работал Фред,
посвятила ему только полстолбца. На первой странице была другая фотография: новый Колли
Киббер; завтра он собирался приехать в Борнмут. «Могли бы подождать хоть неделю, подумала
она. В знак уважения к нему».
— Мне хотелось бы спросить их, почему он оставил меня там и удрал на набережную по
такому солнцепеку.
— Ему нужно было выполнить свою работу. Нужно было разложить эти карточки.
— А почему он сказал, что подождет меня?
— Ну, это уж тебе надо было спросить у него самого, — ответил мрачный человек. И при
этих словах ей почудилось, что Фред пытается ответить ей, ответить по-своему, чем-то вроде
иероглифов, отзывающихся в ней смутной болью, пытается говорить, находя отклик в ее душе,
как мог бы говорить дух. Айда верила в духов.
— Он многое рассказал бы, если бы мог, — заметила она. Снова взяв газету, она стала
медленно читать ее. — Он выполнил свою работу до конца, — мягко проговорила она; ей
нравились люди, выполняющие свою работу: в этом была какая-то жизнестойкость. Он
раскладывал свои карточки всю дорогу, пока шел по набережной; они возвратятся в редакцию
из-под лодки, из мусорной корзины, из детского ведерка. У него оставалось только несколько
штук, когда «мистер Альфред Джефферсон, оказавшийся заведующим канцелярией в
Клэфеме», нашел его тело. — Если бы он действительно покончил самоубийством, — сказала
Айда (она была единственным адвокатом умершего), — он сначала выполнил бы свою работу.
— Так он и не покончил с собой, — сказал Кларенс. — Ты ведь только что читала. Было
вскрытие, и установлено, что он умер своею смертью.
— Странно, — возразила Айда, — он пошел и оставил одну карточку в ресторане. Я
знала, что он голоден. Он все время повторял, что хочет есть, но почему же он улизнул один и
заставил меня ждать? Это просто дико.
— Я думаю, он в тебе разочаровался, Айда.
— Не нравится мне все это. Как-то странно. Жаль, что меня там не было. Я бы задала им
несколько вопросов.
— А что если нам с тобой сходить в кино, Айда?
— У меня нет настроения, — ответила Айда. — Ведь не каждый день теряешь приятеля.
Да и у тебя тоже не должно быть настроения — твоя жена умерла так недавно.
— Вот уже месяц, как ее не стало, — сказал Кларенс, — нельзя требовать от человека,
чтобы он вечно скорбел.
— Месяц — это не так уж долго, — печально возразила Айда, задумчиво глядя в газету.
«Всего лишь один день, сказала она себе, как он умер, и вот теперь, думается мне, ни одна
живая душа и не вспоминает о нем, кроме меня: а кто я ему? Женщина, с которой он
познакомился, чтобы выпить вместе и потискать ее». И опять немудреный трагизм
происшедшего тронул ее простое, отзывчивое сердце. Она не стала бы думать обо всем этом,
если бы у него были родственники, кроме этого троюродного брата в Миддлсборо. Если бы он
просто умер и не был бы, кроме того, еще так одинок. Она чуяла здесь что-то подозрительное,
хотя и не могла ни за что ухватиться, кроме имени — Фред… Но ведь каждый скажет: «Его и
звали не Фред. Можешь прочесть в газете. Чарлз Хейл».
Страница:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
|