Литературная
Коллекция

Произведения:

Грэм Грин

   
 
 

Брайтонский леденец

В конце улицы море казалось куском яркой дешевой ткани, повисшей между жилыми
домами.
— В цвет твоих глаз, — задумчиво произнес Коркери, и в голосе его прозвучала тоска. Он
сказал: — Не можем мы теперь… просто пойти ненадолго на мол, Айда?
— Да, — ответила Айда. — На мол. Мы пойдем на Дворцовый мол, Фил.
Но когда они пришли туда, она не захотела проходить через турникет, а остановилась там,
где обычно стояли мелочные торговцы, напротив «Аквариума» и женского туалета.
— Вот отсюда я пошла, — сказала она. — Вот здесь он ждал меня, фил. — И она смотрела
на красные и зеленые огни светофора, на машины, мчавшиеся по полю ее битвы, и составляла
планы, выстраивала свои войска, а на расстоянии пяти ярдов от нее стоял Спайсер, ожидая
неприятеля. Только легкое сомнение смущало ее уверенность в успехе. — Эта лошадь должна
выиграть, Фил, — сказала она. — Иначе мне не продержаться.


***

В эти дни Спайсер не знал покоя. Он томился от безделья. Если бы уже начались бега, он
не чувствовал бы себя так скверно, не думал бы так много о Хейле. Больше всего его угнетало
заключение медицинской экспертизы: «Смерть от естественных причин», а ведь он своими
глазами видел, как Малыш… Здесь было что-то не так, здесь было что-то подозрительное. Он
говорил себе, что не испугался бы допроса в полиции. Хуже всего было неведение, эта
обманчивая безопасность после такого заключения судьи на дознании. Где-то была ловушка, и
целый длинный летний день Спайсер беспокойно бродил, пытаясь обнаружить признаки
неблагополучия: он побывал у полицейского участка, у места, где это свершилось, прогулялся
даже до кафе Сноу. Он хотел удостовериться в том, что сыщики ничего не предприняли (он
знал в лицо каждого полицейского в штатском из брайтонской полиции), что никто из них
ничего не выпытывал и не слонялся там, где ему незачем было слоняться. Он знал, что все это
просто нервы. «Я успокоюсь, когда начнутся бега», — говорил он себе, словно человек, у
которого отравлен весь организм, а он думает, что выздоровеет, если ему вырвут зуб.
Он осторожно прошел по набережной со стороны Хоува, от застекленного навеса, куда
принесли убитого Хейла, бледного, с воспаленными глазами и пожелтевшими, от никотина,
кончиками пальцев. На левой ноге у Спайсера была мозоль, и он слегка хромал, волоча ногу в
ярком оранжево-желтом башмаке. Вокруг рта у него высыпали прыщи, и причиной этому тоже
была смерть Хейла. От страха у него нарушилось пищеварение, поэтому и появились прыщи:
так бывало всегда.
Подойдя к кафе Сноу, он осторожно прохромал через дорогу на другую сторону: это тоже
было опасное место. Солнце било в большие зеркальные стекла и, отражаясь, падало на него,
как свет автомобильных фар. Проходя мимо кафе, он покрылся мокрой испариной. Какой-то
голос произнес:
— А, да это Спайси!
В тот момент он смотрел через дорогу на кафе и не заметил, кто стоит рядом с ним на
набережной, прислонившись к зеленому барьеру над прибрежной полосой гальки. Он резко
повернул вспотевшее лицо.

 

На правах рекламы:

 

   

© 2006-2008 Фонд "Литературная коллекция"