Литературная
Коллекция

Произведения:

Грэм Грин

   
 
 

Брайтонский леденец

Пока он смотрел, телефон начал звонить. Спайсер взглянул на него со страхом и
подозрением. Он не мог вынести больше ни одного плохого известия. Куда это все подевались?
Неужели сбежали без предупреждения и оставили его одного? Даже Фрэнка не было в первом
этаже. Пахло паленым, как будто он оставил где-то горячий утюг. Телефон все звонил и звонил.
«Пусть себе звонят, — подумал он. — В конце концов им надоест; почему я один должен
делать всю работу в этой проклятой лавочке?» Звонки не прекращались. Кто бы это ни был,
ему, видно, не скоро надоест. Он поднялся на верхнюю площадку и угрожающе посмотрел вниз
на эбонитовый предмет, распространяющий звон по притихшему дому.
— Все горе в том, — сказал он громко, как будто репетируя речь, которую он собирался
произнести перед Нинки и другими, — что я становлюсь слишком стар для этой игры. Мне
пора на покой. Поглядите на мои волосы. Я ведь уже поседел, правда? Мне пора на покой.
Но единственным ответом было мерное: «динь, динь, день».
— Почему никто не берет эту проклятую трубку? — заорал он в пролет лестницы. — Что,
я должен один делать здесь всю работу, что ли? — И он представил себе, как он кладет
карточки в детское ведерко, подсовывает под перевернутую лодку — карточки, из-за которых
его могут повесить. Вдруг он побежал вниз по лестнице и с какой-то напускной яростью
схватил трубку.
— Ну, — заорал он, — какого черта вы тут звоните?
— Это пансион Билли? — спросил чей-то голос.
Он сразу узнал ее голос. Это была девушка из кафе Сноу. Он в ужасе опустил трубку, из
которой доносился тонкий кукольный голосок:
— Пожалуйста, позовите к телефону Пинки. — Ему показалось, что он ослышался. Он
снова прижал трубку к уху, и встревоженный голосок повторил с безнадежным упорством: —
Это пансион Билли?
Держа трубку далеко ото рта, неестественно подвернув язык, грубым измененным
голосом Спайсер, стараясь, чтобы его не узнали, ответил:
— Пинки нет дома. Что вы хотите?
— Мне нужно поговорить с ним.
— Говорю вам, его нет дома.
— А кто это? — вдруг спросила девушка испуганным голосом.
— Я тоже хочу знать, кто вы такая?
— Я приятельница Пинки. Мне нужно найти его. Это срочно.
— Ничем не могу вам помочь.
— Пожалуйста. Найдите Пинки. Он просил меня сказать ему… если когда-нибудь… —
Голос замер.
Спайсер кричал в трубку:
— Алло! Куда вы пропали? Если когда-нибудь что? — Ответа не было. Прижав трубку к
уху, он слушал молчание, гудящее в проводах. Он стал нажимать на рычаги. — Центральная?
Алло! Алло! Центральная!
И вдруг голос послышался опять, как будто кто-то опустил иголку на нужное место
пластинки:
— Вы слушаете? Скажите, пожалуйста, вы слушаете?
— Конечно, слушаю. Так что сказал вам Пинки?
— Вы должны найти Пинки. Он сказал, что ему надо это знать. Здесь была женщина. С
мужчиной.

 

На правах рекламы:

 

   

© 2006-2008 Фонд "Литературная коллекция"