Литературная
Коллекция

Произведения:

Грэм Грин

   
 
 

Брайтонский леденец

— Думай скорее, — сказал Малыш. — Не забудь, что сегодня вечером ты выметаешься.
— Конечно, — ответил Спайсер. Из-за своего отъезда он стал немного
сентиментальным. — В восемь десять. Вот бы тебе поглядеть на этот бар. Всегда будешь
дорогим гостем. Ноттингем хороший город. Приятно отдохнуть там немного. Воздух там
чистый, а лучшего горького пива, чем в «Голубом якоре», нигде не найти. — Он усмехнулся. —
Я и забыл, ты ведь непьющий.
— Желаю тебе всего хорошего.
— Ты всегда будешь дорогим гостем, Пинки.
Они отогнали свою старую машину на стоянку и вышли. Малыш взял Спайсера под руку.
Жизнь была хороша: он шел вдоль белой, высушенной солнцем стены — мимо фургонов с
громкоговорителями, мимо человека, разглагольствовавшего о втором пришествии, навстречу
самому приятному из всех ощущений: причинять боль.
— Ты славный парень, Спайсер, — сказал Малыш, сжав его локоть, а Спайсер тихо,
дружески и доверительно начал рассказывать ему о «Голубом якоре».
— Это не то, что какое-нибудь дело, зависящее от кого-то, у него хорошая репутация. Я
всегда думал: когда накоплю достаточно денег, войду в дело моего дружка. Он и сейчас мне это
предлагает. Я уж почти решил ехать, когда они убили Кайта.
— Тебя легко напугать, правда? — спросил Малыш.
Громкоговорители с фургонов советовали им, на какую лошадь поставить деньги;
цыганята с криками гонялись за кроликом по утоптанной меловой площадке. Они прошли через
туннель под ипподромом и выбрались из мрака на короткую серую травку, спускавшуюся вниз,
к загородным домикам и к морю. В меловой пыли валялись старые рекламные карточки
букмекеров: самодовольное улыбающееся сектантское лицо на желтом фоне — «Баркер примет
вашу ставку», «Не беспокойтесь, я плачу»; среди чахлых платанов были разбросаны старые
билеты тотализатора. Они прошли через проволочное заграждение на места стоимостью в
полкроны.
— Выпей стакан пива, Спайсер, — сказал Малыш, подталкивая его.
— Вот это мило с твоей стороны, Пинки. С удовольствием выпью стаканчик. — И пока он
пил у деревянных подмостков, Малыш оглядывал ряд букмекеров. Там были Баркер, и
Макферсон, и Джордж Бил («Старая фирма»), и Боб Тевел из Клептона, все знакомые лица,
льстивые и фальшиво-приветливые. Первые два заезда уже прошли; у окошек тотализаторов
стояли длинные очереди. Напротив, на другой стороне ипподрома, виднелась залитая солнцем
трибуна лондонского конского рынка; несколько лошадей галопом мчались к старту.
— Вон Генерал Бергойн, он просто неутомим, — сказал какой-то человек и направился к
будке Боба Тевела, чтобы сделать ставку.
Букмекеры стирали цифру выплаты и меняли ее, когда лошади проносились мимо
финиша, словно боксерскими перчатками колотя копытами по дерну.
— Думаешь много поставить? — спросил Спайсер, выпив пива и дохнув солодом в
сторону букмекеров.
— Я не играю, — ответил Малыш.

 

На правах рекламы:

 

   

© 2006-2008 Фонд "Литературная коллекция"